pondělí 27. května 2013

Restaurace v Krakově II: Óda na Jaremu

Chtěla bych do Paríža, vysvětlila jsem Nejslawnějšímu. A do Izraele, protože z toho jsem viděla jenom Jeruzalém, a to za pomoci průvodkyně (tedy: kachny, kachny, vlevo kachny, vpravo Boží hrob, vlevo kachny). Jenomže Izrael mi není souzen, dokaváde nebudou hoši na delší dobu odložitelní k babičkám, odkládat na kostelní schody je kvůli tomu nebudu.

No a protože bych chtěla aspoň do Paríža, byli jsme už v Lisabonu, v Krakově a letos pojedem do Říma. Přesto jsem po dnešním dobrodružném dni s malým Houdinim, který si dokázal v posteli sejmout plenu (detailů laskavé čtenáře ušetřím, ale smál se jenom jeden z nás a já jsem to věru nebyla), sentimentálně vzpomínala na Krakov (bez viditelných dětí!), vzpomněla jsem, že mám v torbě ještě zbytek restauračních informací. Prvý díl zde, zbytek tu, kdyby to náhodou někomu přišlo k potřebě.

Předem mého dopisu musím sdělit, že ať si dáte cokoliv, dejte si žurek. Měla jsem zde i informaci, kde ve městě dobrý okusit, ale oni to v mezidobí stihli zavřít, čili nic. Dejte si ho kdekoliv, kde na něj narazíte. Poláci beztoho univerzálními dochucovadly šetří (zda z lakomství, protože obyčejná nebo posypová sůl vyjde o dost laciněji, nebo je ani léta komunistického jha nezvládla zkazit, nemám zdání), takže návštěva restauračního zařízení je pro žaludek vcelku bezpečná záležitost, pokud se žurkem jeden nepřežere, což není nemožné, olé.

Varování: Do Warsztatu jsme šli, anžto byl blízko a měl slušné hodnocení na Tripadvisoru, což opět prokázalo, že lidé nevědí, co činí. Místní italskou kuchyni jsme vynechali, protože vypadala dosti polsky (českou obdobou tohoto fenoménu je tiramisa z pomazánkového). Zákusky se dají, i když bez šlehačky z umělé hmoty a karamelového zástřiku téže provenience bych se obešla. Světlý moment se zaskvěl v podobě čokolády, která oproti českým zvyklostem nebyla kakao obohacené o pudinkový škraloup. Ale za návštěvu to vlastně nestojí.

ÓdaJarema. Je kousek od nádraží, takže jsme se tam dostali při návratu z Osvětimi. Načasování to nebylo nejlepší, neb Jarema se hlásí k tradiční polské kuchyni a interiér naladila odpovídajícím způsobem - zlatý rakouskouherský věk, dávno tomu v Haliči. Pianista a šmidlátor na housle v ceně. (Nevím, jestli tu je tak populární vézt se na "židovském turismu", nebo umělce inspiroval náš hovor o předchozí cestě, ale půl naší návštěvy hráli Šumaře na střeše.)

Eventuelnímu návštěvníkovi doporučuju hlavně, aby navštívil kterýkoliv jiný den, i když je to u teho nádraží. Když tam tak sedíte, zíráte na dekor a posloucháte klezmerové variace, můžete si až nepříjemně připomenout vídeňskou kavárnu třicátých let, hovor pana soudního rady s panem emeritním profesorem, a tak trochu si vzpomenout, že zatímco jeden byl ještě drahná léta platným členem společnosti, druhej se ani votočit nestačil a už ho vyhlazovali. A já jsem sice pro tenhleten černej humor a dekadence mi není cizí, ale tohle bylo i na mě přece jenom trochu příliš.


A přitom za to ubohá Jarema vůbec nemohla. Jejich rajská polívka byla jak od babičky, králík šťavnatý (!!! neuvěřitelné se stalo skutkem), jehněčí kotlety medium a genialita polského lidu se definitivně projevila, když donesli dezert: zatímco my vezmeme v neospravedlnitelné úctě k tradicím jabka a zamotáme je do štrůdlu, čímž jednak neúnosně zvýšíme množství těsta na jeden kus, jednak blemcavost vnitřku (já teda nevím, jak ostatní, ale mně to přijde svatokrádežné - nejlepší je přece vždycky ten křupavej vršek, ne vařená hrouda vevnitř), Poláci se balením neobtěžovali a jablečnou pochoutku vyrobili tak, že na spodní vrstvu těsta (relativně křupavou) navršili obrovské množství jablečné hmoty a obrovské množství jablečné hmoty zakryli tenounkou vrstvou těsta (křupavou). Řekla bych Molodci!, ale oni by mě pak asi neměli rádi. Tak tedy sláva jim.

Žádné komentáře:

Okomentovat